'1189BemPY7h2lgaH1pkzGX','3JFlH30MiMHSSreic83Nj6','5oSeMQvtQSjpbnyjINJKvy','7cWnPCnFKYKg5W0JKaf118','6rHXxGPcQpA9lPMxT8jwPV','50CspSWbHQ8XLjQVW1nIW5','3sUQEqBeYdTDYEd00f6wfb','5aOk0TpKD3HlbC1jwCdu3M','4dEqf0FkWEHRApOeLy3Dgq','5VdYeZXmvGg1KMB5s0ei6I','2SRu9oxCg91Omb2yMFzttR','28eLrVsohdXynlnIzQ2VvI','2JmERTSFL7NdBSGRnEduLf','2sVaW0noYw5antHR3te8lQ','5ob2Koi0r69u9hNViDGVBg','1tg5jMp8FFjVqjgoxuEbSR','15g7I4KWNHNSPdcCtm6dpk','2VwHIKqBOx8TfwVy8tU2Ya','1ZJYzl0sevnazdNkEYsAOW','130taNt2uNYJmou3IGnRHV'

Letra Traducida de I´ll follow you Zeraphine

I´ll follow you


Have you tried to climb the wall inside yourself?
What did you see there at the top? If your eyes were shut.
A boundless chazm made of darkness, pain and fear,
are you afraid to raise your hands?
Follow me.

Can I ever melt the distance in your eyes
that keeps me far away from you?
What means 'safe' and what is 'real' in your disguise?
If you take the gory way to truth
I'll follow you

I'm getting closer, don't try to hide again,
there's no shelter we're all alone. So open your eyes,
spread your arms and jump with me into the void.
Into the sad reversal of you.
Follow me.

Te seguiré

Vota esta traducción
¿Has tratado de subir la pared dentro de ti?
¿Qué viste allí en la cima? Si tus ojos estaban cerrados.
Un abismo infinito hecho de oscuridad, dolor y miedo
¿Tienes miedo de levantar las manos?
Sígueme.

Podré alguna vez derretir la distancia en tus ojos
que me mantiene tan lejos de ti?
¿Qué significa “seguro” y qué es “real” en tu disfraz?
Si tomas el sangriento camino a la verdad
te seguiré.

Me hago más cercano, no trates de ocultarte otra vez,
no hay refugio, estamos solos.
Entonces abre tus ojos, extiende tus brazos
y salta conmigo al vacío.
Into the sad reversal of you (¿?)
Sígueme.



I´ll follow you en español

Enviada por: Sofía!!