Letra Traducida de The last of the real ones Fall Out Boy

The last of the real ones

I was just an only child of the universe
And then I found you
And then I found you
You are the sun and I am just the planets
Spinning around you
Spinning around you
You were too good to be true
Gold plated
But what's inside you
But what's inside you
I know this whole damn city thinks it needs you
But not as much as I do
As much as I do, yeah

Because you're the last of a dying breed
Write our names in the wet concrete
I wonder if your therapist knows everything about me
I'm here in search of your glory
There's been a million before me
That ultra-kind of love
You never walk away from
You're just the last of the real ones
You're just the last of the real ones
You're just the last of the real ones
-You're just the last of the real ones-
You're just the last of the real ones
-You're just the last of the real ones-
You're just the last of the real ones

I am a collapsing star with tunnel vision
But only for you
But only for you
My head is stripped
Just like a screw
That's been tightened too many times
When I think of you
When I think of you
I will shield you from the waves
If they find you
I will protect you
I will protect you
Just tell me, tell me, tell me
I, I am the only one
Even if it's not true
Even if it's not true, yeah

Because you're the last of a dying breed
Write our names in the wet concrete
I wonder if your therapist knows everything about me
I'm here in search of your glory
There's been a million before me
That ultra-kind of love
You never walk away from
You're just the last of the real ones
You're just the last of the real ones
You're just the last of the real ones
-You're just the last of the real ones-
You're just the last of the real ones
-You're just the last of the real ones-
You're just the last of the real ones

I'm here at the beginning of the end
Oh, the end of infinity with you
I'm here at the beginning of the end
Oh, the end of infinity with you
I'm done with having dreams
The thing that I believe
Oh, you drain all the fear from me
I'm done with having dreams
The thing that I believe
You drain the fear from me

Because you're the last of a dying breed
Write our names in the wet concrete
I wonder if your therapist knows everything about me
I'm here in search of your glory
There's been a million before me
That ultra-kind of love
You never walk away from
You're just the last of the real ones
You're just the last of the real ones
You're just the last of the real ones
-You're just the last of the real ones-
You're just the last of the real ones
-You're just the last of the real ones-
You're just the last of the real ones

La última de las auténticas

Vota esta traducción
Yo era solo un hijo único del universo,
y entonces te encontré.
Y entonces te encontré.
Tú eres el sol y yo soy solo los planetas
girando a tu alrededor,
girando a tu alrededor.
Eras demasiado buena para ser real,
bañada en oro,
pero lo que hay dentro de ti,
pero lo que hay dentro de ti.
Sé que toda esta maldita ciudad cree que te necesita,
pero no tanto como te necesito yo.
Tanto como te necesito yo, sí.

Porque eres la última de una especie en extinción,
escribe nuestros nombres en el hormigón húmedo.
Me pregunto si tu terapeuta lo sabe todo de mí.
Estoy aquí en busca de tu gloria,
ha habido un millón antes que yo.
Ese ultra-tipo de amor,
del que nunca te alejas.
Tú eres la última de las auténticas.
Tú eres la última de las auténticas.
Tú eres la última de las auténticas
-eres la última de las auténticas-.
Tú eres la última de las auténticas
-eres la última de las auténticas-.
Eres la última de las auténticas.

Soy una estrella desmoronándose, corta de miras,
pero solo por ti,
pero solo por ti.
Mi cabeza está pasada de rosca,
como un tornillo
que ha sido apretado demasiadas veces
cuando pienso en ti,
cuando pienso en ti.
Te protegeré de las olas,
si te encuentran.
Te protegeré,
te protegeré.
Solo dime, dime, dime,
que soy, soy el único.
Aunque no sea cierto,
Aunque no sea cierto, sí.

Porque eres la última de una especie en extinción,
escribe nuestros nombres en el hormigón húmedo.
Me pregunto si tu terapeuta lo sabe todo de mí.
Estoy aquí en busca de tu gloria,
ha habido un millón antes que yo.
Ese ultra-tipo de amor,
del que nunca te alejas.
Tú eres la última de las auténticas.
Tú eres la última de las auténticas.
Tú eres la última de las auténticas
-eres la última de las auténticas-.
Tú eres la última de las auténticas
-eres la última de las auténticas-.
Eres la última de las auténticas.

Estoy aquí, al comienzo del fin,
oh, el fin del infinito contigo.
Estoy aquí, al comienzo del fin,
oh, el fin del infinito contigo.
Se acabó tener sueños,
es en lo que creo.
Oh, tú me despojas de todo mi miedo.
Se acabó tener sueños,
es en lo que creo.
Oh, tú me despojas de todo mi miedo.

Porque eres la última de una especie en extinción,
escribe nuestros nombres en el hormigón húmedo.
Me pregunto si tu terapeuta lo sabe todo de mí.
Estoy aquí en busca de tu gloria,
ha habido un millón antes que yo.
Ese ultra-tipo de amor,
del que nunca te alejas.
Tú eres la última de las auténticas.
Tú eres la última de las auténticas.
Tú eres la última de las auténticas
-eres la última de las auténticas-.
Tú eres la última de las auténticas
-eres la última de las auténticas-.
Eres la última de las auténticas

The last of the real ones en español

Loading...

Mas letras traducidas de Fall Out Boy :

Letra de Amaury
markkit