Letra Traducida de Take A Bow Rihanna
Take A Bow
Oh, How about a round of applause? Yeah a standing ovation? Ooh, oh yeah
Yeah, y-yeah, yeah
You look so dumb right now
Standing outside my house
Trying to apologize
You're so ugly when you cry
Please, just cut it out
Don't tell me you're sorry 'cause you're not
Baby when I know you're only sorry you got caught
But you put on quite a show, really had me going
But now it's time to go, curtain's finally closing
That was quite a show, very entertaining
But it's over now
(But it's over now)
Go on and take a bow
Grab your clothes and get gone
You better hurry up, before the sprinklers come on
Talking' bout' Girl I love you, You're the one
This just looks like a re-run
Please, what else is on?
Don't tell me you're sorry 'cause you're not
Baby when I know you're only "sorry" you got caught
But you put on quite a show, really had me going
But now it's time to go, curtain's finally closing
That was quite a show, very entertaining
But it's over now
(But it's over now)
Go on and take a bow
Oh, And the award for the best liar goes to you
(Goes to you)
For making me believe that you could be faithful to me
Let's hear your speech, oh
How about a round of applause?
A standing ovation?
But you put on quite a show, really had me going
But now it's time to go, curtain's finally closing
That was quite a show, very entertaining
But it's over now
(But it's over now)
Go on and take a bow
But it's over now
Yeah, y-yeah, yeah
You look so dumb right now
Standing outside my house
Trying to apologize
You're so ugly when you cry
Please, just cut it out
Don't tell me you're sorry 'cause you're not
Baby when I know you're only sorry you got caught
But you put on quite a show, really had me going
But now it's time to go, curtain's finally closing
That was quite a show, very entertaining
But it's over now
(But it's over now)
Go on and take a bow
Grab your clothes and get gone
You better hurry up, before the sprinklers come on
Talking' bout' Girl I love you, You're the one
This just looks like a re-run
Please, what else is on?
Don't tell me you're sorry 'cause you're not
Baby when I know you're only "sorry" you got caught
But you put on quite a show, really had me going
But now it's time to go, curtain's finally closing
That was quite a show, very entertaining
But it's over now
(But it's over now)
Go on and take a bow
Oh, And the award for the best liar goes to you
(Goes to you)
For making me believe that you could be faithful to me
Let's hear your speech, oh
How about a round of applause?
A standing ovation?
But you put on quite a show, really had me going
But now it's time to go, curtain's finally closing
That was quite a show, very entertaining
But it's over now
(But it's over now)
Go on and take a bow
But it's over now
Haz Una Reverencia
Vota esta traducción
Oh, ¿que tal una ronda de aplausos?
Si ¿una ovacion de pie? Ooh, oh si
Si, s-si, si
Te ves tan tonto ahora
Parado afuera de mi casa
Tratando de disculparte
Te ves tan feo cuando lloras
Por favor, solo termina con esto
No me digas que los sientes por que no es asi
Bebe cuando se que lo sientes me quieres engañar
Pero diste un gran espectaculo, realmente me entretuviste
Pero ahora es tiempo de irse, las cortinas finalmente se cierran
Eso fue un espectaculo, muy entretenido
Pero esto se acabo
(Pero esto se acabo)
Sal y haz una reverencia
Toma tu ropa y vete
Sera mejor que te des prisa antes de que los rociadores se enciendan
Solo hablas de 'Nena te amo', 'Eres la unica'
Esto solo parece una repeticion
Por favor, ¿que mas?
No me digas que los sientes por que no es asi
Bebe cuando se que lo sientes me quieres engañar
Pero diste un gran espectaculo, realmente me entretuviste
Pero ahora es tiempo de irse, las cortinas finalmente se cierran
Eso fue un espectaculo, muy entretenido
Pero esto se acabo
(Pero esto se acabo)
sal y haz una reverencia
Oh, y el premio por el mejor mentiroso va para ti
(Va para ti)
Por hacerme creer que tu serias fiel conmigo
Escuchemos tu discurso, oh
¿Que tal una ronda de aplausos?
¿Una ovacion de pie?
Pero diste un gran espectaculo, realmente me entretuviste
Pero ahora es tiempo de irse, las cortinas finalmente se cierran
Eso fue un espectaculo, muy entretenido
Pero esto se acabo
(Pero esto se acabo)
Sal y haz una reverencia
Pero esto se acabo
Si ¿una ovacion de pie? Ooh, oh si
Si, s-si, si
Te ves tan tonto ahora
Parado afuera de mi casa
Tratando de disculparte
Te ves tan feo cuando lloras
Por favor, solo termina con esto
No me digas que los sientes por que no es asi
Bebe cuando se que lo sientes me quieres engañar
Pero diste un gran espectaculo, realmente me entretuviste
Pero ahora es tiempo de irse, las cortinas finalmente se cierran
Eso fue un espectaculo, muy entretenido
Pero esto se acabo
(Pero esto se acabo)
Sal y haz una reverencia
Toma tu ropa y vete
Sera mejor que te des prisa antes de que los rociadores se enciendan
Solo hablas de 'Nena te amo', 'Eres la unica'
Esto solo parece una repeticion
Por favor, ¿que mas?
No me digas que los sientes por que no es asi
Bebe cuando se que lo sientes me quieres engañar
Pero diste un gran espectaculo, realmente me entretuviste
Pero ahora es tiempo de irse, las cortinas finalmente se cierran
Eso fue un espectaculo, muy entretenido
Pero esto se acabo
(Pero esto se acabo)
sal y haz una reverencia
Oh, y el premio por el mejor mentiroso va para ti
(Va para ti)
Por hacerme creer que tu serias fiel conmigo
Escuchemos tu discurso, oh
¿Que tal una ronda de aplausos?
¿Una ovacion de pie?
Pero diste un gran espectaculo, realmente me entretuviste
Pero ahora es tiempo de irse, las cortinas finalmente se cierran
Eso fue un espectaculo, muy entretenido
Pero esto se acabo
(Pero esto se acabo)
Sal y haz una reverencia
Pero esto se acabo